PJESMA O SLOBODI
 
O lijepa, o draga,
o slatka slobodo,
dar u kom sva blaga
višnji nam Bog je dô!
 
uzroče istini
od naše sve slave,
uresu jedini
od ove Dubrave!
 
Sva srebra, sva zlata,
svi ljudski životi
ne mogu bit plata
tvôj čistoj ljepoti!
 
U jedinstvu, u ljubavi
Neka draži dan izlazi,
Ovdi našim skladnim glasi
Sloboda se draga slavi.
 
O lijepa, o draga,
o slatka slobodo,
dar u kom sva blaga
višnji nam Bog je dô!
 
Ivan Gundulić
(Dubrovnik 1589-1638)
 

CANTO A LA LIBERTAD
 
Oh hermosa, oh querida,
Oh dulce libertad,
Regalo en el cual el supremo Dios
Nos dio toda riqueza,
 
Causa verdadera
De toda nuestra gloria
Único ornamento
De esta tierra de robles!
 
Toda la plata, todo el oro,
Todas las vidas de los hombres,
No pueden ser paga suficiente
A tu límpida belleza!
 
En la unidad, en el amor
Que aparezca el día más preciado
Aquí con nuestras voces armoniosas
Celebramos a la amada libertad.
 
Oh hermosa, oh querida,
Oh dulce libertad,
Regalo en el cual el supremo Dios
Nos dio toda riqueza.
 

Traducción: Adriana Ivana Smajić
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
La Dra. Adriana I. Smajić es abogada y traductora oficial de croata-castellano