PJESMA O SLOBODI
O lijepa, o draga,
o slatka slobodo,
dar u kom sva blaga
višnji
nam Bog je dô!
uzroče istini
od naše sve slave,
uresu jedini
od ove
Dubrave!
Sva srebra, sva zlata,
svi ljudski životi
ne mogu bit plata
tvôj
čistoj ljepoti!
U jedinstvu, u ljubavi
Neka draži dan izlazi,
Ovdi našim skladnim
glasi
Sloboda se draga slavi.
O lijepa, o draga,
o slatka slobodo,
dar u kom sva blaga
višnji
nam Bog je dô!
Ivan Gundulić
(Dubrovnik 1589-1638)
CANTO A LA LIBERTAD
Oh hermosa, oh querida,
Oh dulce libertad,
Regalo en el cual el
supremo Dios
Nos dio toda riqueza,
Causa verdadera
De toda nuestra gloria
Único ornamento
De esta
tierra de robles!
Toda la plata, todo el oro,
Todas las vidas de los hombres,
No
pueden ser paga suficiente
A tu límpida belleza!
En la unidad, en el amor
Que aparezca el día más preciado
Aquí con nuestras voces armoniosas
Celebramos a la amada libertad.
Oh hermosa, oh querida,
Oh dulce libertad,
Regalo en el cual el
supremo Dios
Nos dio toda riqueza.
Traducción: Adriana Ivana Smajić
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
La Dra. Adriana I. Smajić es abogada y traductora oficial de
croata-castellano