EL COMPOSITOR JOSE HAIDEN (HAYDN, 1732-1809)Y LOS CROATAS
Andjelko Paveškoviæ

La presencia croata en Gradišæe

 

Ya la hemos notado en Trstnik y en Pachfurt. Antes se la observó en el pueblo húngaro occidental Taton, Teteny, también del pueblo croata Tata, Fatim, que vino a ser alemán en 1674. En este pueblo nació Gašpar Haiden alrededor de 1630 y de allí se pasó en 1650 a Hainburg donde ya había croatas, como por ejemplo el maestro de la escuela primaria y maestro de la música Georg Wäzdehowits, o sea Jure Veždekoviæ (como se diría en Hercegovina).

La presencia croata en Austria y en Gradišæe es una realidad mucho más antigua. La primera noticia la tenemos en 595 y hasta hoy hay noticia de ello en el antiguo campanario de la localidad de Klimpuh del año 1277.

La presencia croata se multiplicó con la llegada de emigrantes desde fin de siglo XV después de la invasión turca a Croacia.

Además de los apellidos croatas ya mencionados en Trstnik están anotados los Seeder, Seder, del croata Serdar, Seder. La madrastra del compositor tenía estas variaciones del apellido.

Es muy interesante la presencia musical croata en Gradišæe y en la música de Haiden. Las canciones populares de la antigua patria llegaron con los inmigrantes croatas a Gradišæe, como lo confirman Kuhaè, Hadow, Adreis Županoviæ y varios musicólogos mundiales (como Hogson, B. Landon y otros) y los especialistas de Oxford, que en su tiempo otorgó a Haiden el doctorado honoris causa de arte musical.

Estos musicólogos croatas y extranjeros notaron la presencia de la música popular croata en numerosas obras como por ejemplo: Misas, famosas sinfonías de Londres, y más que nada en el himno imperial “Gott erhalte Franz den Kaiser … (Dios guarde al Kaiser Francisco)”. Haiden tomó las primeras estrofas de este himno de la canción croata de Gradišæe:

 

“Stal se jesem v jutro rano,

malo pred zorjom…”

 

Me levanté temprano,

antes de la aurora…”

 

Esta canción fue traída desde Croacia y la encontramos en varias regiones croatas (Medjumurje, Zagorje, Pokupja, hasta el Adriático), en Dalmacia en la isla Silba y en Istria, según lo anotó Jakov Mikac en Istarska škrinjica (Cofre de Istria,1976). Esta era para Haiden su canción favorita. La tocaba en su piano todos los días hasta la víspera de su muerte.

Haiden tiene fama de ser uno de los cinco mayores compositores mundiales. Este gran hombre ha introducido la música croata a la cima de la música mundial. En base de lo expuesto confirmemos que José Haiden era de origen y de inspiración musical croata. Esto es importante destacar en el 190º aniversario de su muerte.

(Sobre este tema el autor dictó en 1984 una conferencia en la Universidad de Calgary en Canadá. En croata fue publicado por Gjuro Grlica en La Revista Croata, I – 1989).

 

Tradujo: Joza Vrljicak

PRINCIPIO DE ARTICULO| INDICE| HOME

 

Studia Croatica, Año 2000, Num. 141