Información bibliográfica

 

EL TESORO LEXICO DEL IDIOMA CROATA DE BURGENLAND (GRADIŠĆE), AUSTRIA

 

Una obra lingüística de carácter dialectológico fue publicada en 1987 en Viena, con el título Wortschatz des Burgenliindischkroatischen (El tesoro léxico del idioma croata de Burgenland), como la trigésima segunda edición de la Comisión Balcánica, División lingüística de la Academia de Ciencias Austríaca. Su autora es Elizabeta Palković, que fue ayudada en su tarea editorial por Mihaela Vlašić y Matilda Knor. La introducción a la obra fue escrita por el recientemente fallecido profesor de eslavística de la Universidad de Viena, Josip Hamm, quien fue el iniciador de este diccionario.

 

La importancia de esta obra lexicográfica puede evaluarse correcta-mente sólo si se tiene en cuenta que Ia misma fue creada durante la diáspora de mediados del siglo XVI. En esta fecha, campesinos croatas de unas 200 aldeas de Eslavonia emigraron al territorio austro-húngaro, llamado Burgenland-Gradišće, con una población entre 60.000 y 100.000, en distintas épocas dentro del espacio de 450 años, se ha desarrollado en un enclave, aislados completamente de los demás dialectos de la madre patria, y así el vocabulario de estos croatas puede parecer "arcaico".

 

Es comprensible pues, el entusiasmo del abogado y poeta de Gradišće, Herbert Gassner, cuando en 1980 escribió: "Estoy bien persuadido que no debemos olvidamos de nuestro dialecto materno, que debemos expresarnos en él, también literariamente, que lo debemos pulir y resguardar! Es menester revelar la riqueza y Ia belleza de este dialecto materno. En este sentido tengo que reconocer sinceramente que estoy enamorado de los arcaísmos, de aquellas palabras que para nosotros no son "arcaísmos" sino parte de nuestro vocabulario de cada día". (Matica - Časopis Matice iseljenika Hrvatske, Junio 1988, p. 16/17).

 

Por todo ello, el "Gazophilatium" de Gradišće del año 1987 desempeña una misión múltiple: científica y lingüística, étnica e idiomática, nacional y práctica. Pues, sólo a través de su propia lengua, un grupo étnico puede conservar su identidad nacional.

 

M. B.

 

 

VLADIMIR MILOŠEVIĆ ODRANIN: PJESME HRVATSKOG EMIGRANTA (Las poesías del inmigrante croata). Editor: Croatian Library, 245

 

Linden Street, San Francisco, California 94102, U.S.A. (Año 1985, pp.

24, precio: 5.- Dólares).

 

Veinte poemas del inmigrante croata Vladimir Milošević, nacido el 8 de mayo de 1908 en el pueblo de Odra, cerca de la capital de Croacia, Zagreb. Como inmigrante vivió en la República Argentina hasta su muerte en el día de Navidad del año 1937. Sus restos recibieron sepultura en el cementerio de la localidad de Florencio Varela, provincia de Buenos Aires. Los poemas fueron seleccionados por las señoras Ruža Bajurin y Emica Leskovar. El libro fue ilustrado por el arquitecto Tomislav Gabrić.

 

 

SELLOS POSTALES CROATAS

 

La Sociedad Filatélica Croata de Borger, Texas, Estados Unidos, nos pide avisar a nuestros lectores que pueden adquirir 50 diferentes sellos postales del Estado Independiente de Croacia editados entre los años 1941 y 1945 por 10 dólares y 10;) diferentes sellos por 21 dólares. Tienen además sellos postales croatas impresos en el exilio, así como también los billetes croatas Kuna. Informes: Croatian Philatelic Society, 1512 Lancelot Road, Borger, Texas 79007, U.S.A.

 

EL CROATA - CASOS Y COSAS DE UN HOMBRE COMUN

 

En Buenos Aires desde el mes de marzo del año en curso, en entregas mensuales de 20 páginas el señor željko Dučmelić edita el libro del epígrafe, en el cual nara su vida. Precio de cada ejemplar para la República Argentina es de 7 australes y para el exterior de 2 dólares. Pedidos: Željko Dučmelić, Juan Larrea 83 - (1602) Florida, Pcia. Buenos Aires, Argentina.

 

EN HUNGRIA SE PUBLICO EL LIBRO DE POESIAS DEL CROATA DE GRADIšćE LJUDEVIT ŠKRAPIĆ

 

La editorial Tankđnyvkiadó de Budapest publicó este año el libro de poesías bajo el título "Droptine" del poeta Ljudevit Škrapić, en el idioma croata de Gradišće. Ljudevit Škrapić nació en el año 1938 en Petrovo Selo (Gradišće, Austria) y actualmente se desempeña como profesor de matemáticas y física en la Universidad E&tvõs Loránt de Budapest.

 

 

LA MAS IMPORTANTE NOVEDAD BIBLIOGRAFICA EN EL IDIOMA CROATA

HRVATSKI POLITIČKI LEKSIKON (LEXICO POLITICO CROATA)

 

Una obra de gran formato. encuadernada, de 260 páginas y 120 ilustraciones y mapas históricos y geográficos.

El precio del libro es DM 90,—, o su contravalor en otras monedas, más DM 10,—, DM 15,- y DM 20,— por envío aéreo a USA, América del Sur y Australia, respectivamente.

 

Los pedidos se efectúan a la dirección del autor: IVAN CEROVAC, Postfach 1249, 8037 OLCHING, West Germany, indicando nombre y dirección exacta del interesado.

 

Forma de pago: a Conto N° 3317 91-802, Postgiro München, BLZ 700100 80.