Nezadovoljstvo Efraimita
8 Ljudi Efraimovi rekoše Gedeonu: » Što znači taj
način postupanja prema nama ne pozivajući nas kad ti pođe u boj
protiv Madijana? « I oni ga žestoko okriviše.
2 Gedeon im reče: »
Što sam ja to učinio usporedivo vama? Paljetkovanje1 Efraimovo nije li vrijednije nego berba
Abiezerova?
3 U vaše ruke je GOSPOD
izručio poglavare Madijanove, Oreva i Zeva. Što sam ja dakle mogao učiniti
usporedivo vama? 7 Čim on bi izgovorio tu riječ, njihova ljutnja se
stiša.
Gedeon na istoku Jordana
4 Gedeon stiže k Jordanu i
prijeđe ga, on i 3000 ljudi koji bijahu s njim. Dobrano iscrpljeni, oni
nastaviše svoj progon.
5 On reče Sukotovim
ljudima: » Dajte, ja vas molim, pogačice kruha postrojbi koja me slijedi,
jer oni su iscrpljeni, a ja progonim Zevaha i Salmuna2, kraljeve
Madijana.«
6 Ali, poglavari Sukota
odgovoriše: » Držiš li ti već u svojoj vlasti Zevaha i Salmuna da bismo mi
dali kruha tvojoj vojsci? «
7 - » Eh dobro! Odvrati
Gedeon, kad GOSPOD bude izručio u moje ruke Zevaha i Salmuna, ja ću
vas izmlatiti3 trnjem iz pustinje i čkaljem.«
8 Odatle on se uspe u
Penuel1 i govoriše
stanovnicima njegovim na isti način, a ljudi Penuelovi njemu odgovoriše
kao što bijahu odgovorili ljudi Sukotovi.
9 On također reče
ljudima Penuelovim: » Vratim li se živ i zdrav, oborit ću ovu kulu!«
10 Zevah i Salmuna se nađoše
u Karkoru sa svojom vojskom, otprilike 15.000 ljudi, svi oni koji ostadoše od
sve vojske sinova Orijenta2. U stvari, bijaše palo
120 tisuća ljudi iskusnih baratanju mačem.
11 Gedeon se uspe
nomadskom cestom k istoku Novaha i Jogboha3, i potuče vojsku,
dok se ova smatrala u sigurnosti.
12 Zevah i Salmuna
pobjegoše, ali Gedeon ih progna, dočepa se dvaju kraljeva Madijanovih,
Zevaha i Salmune, i posija paniku u svoj vojsci.
13 Gedeon, sin Joašev, vrati se iz boja usponom
Heresovim4.
14 On uhvati jednog mladog čovjeka iz
Sukota, kojeg ispita i koji mu označi pismeno poglavare Sukotove i njegove
starješine, 77 ljudi.
15 On se tad nađe kod ljudi iz Sukota i reče
im: » Evo Zevaha i Samunu radi kojih ste me izazvali, govoreći: Držiš li
ti već u svojoj vlasti Zevaha i Salmunu da bismo mi dali kruha tvojim
iscrpljenim ljudima? «
16 On uze starješine gradske, kao i pustinjsko
trnje i čkalj, i dade ih upoznati ljudima iz Sukota1.
17 On također obori kulu u Penuelu i pobi
ljude gradske.
18 Potom on reče Zevahu i Salmuni: » Gdje
su ljudi koje ste vi pobili u Taboru? Oni odgovoriše: » Oni bijahu kao ti.
Svaki je od njih imao držanje kraljevskog sina2.«
19 On im reče: » To bijahu moja braća,
sinovi moje majke! Radi života GOSPODOVOG, ako ste ih ostavili živima, ja vas
neću ubiti.«
20 Potom on reče
Jeteru, svojem sinu prvorođenom: Digni se i pobij ih3! « Ali, mladić
ne izvuče mača svojega, jer se bojao budući još uvijek samo dječakom.
21 Zevah i Salmun tad
rekoše: » Digni se ti sam i ubij nas, jer svaki ima svoje junaštvo. « Tad se
Gedeon diže i ubi Zevaha i Salmuna, potom on uze kroasane4 koji bijahu o vratu njihovim devama.
Kraj Gedeonovog života
22 Ljudi Izraelovi rekoše
Gedeonu: » Budi naš vladar, ti sam, potom tvoj sin, potom sin tvojeg sina, jer
ti si nas spasio iz ruke Madijanove.«
23 Gedeon im reče:
»Nisam ja taj koji će biti vaš vladar, ni moj sin. Nek' GOSPOD bude vaš
vladar! «
24 Potom im Gedeon reče:
» Ja bih želio načiniti jednu molbu: dajte mi svaki jedan kolut iz vašeg
plijena! « U stvari, pobijeđeni imahu kolutove, jer bijahu Ismaeliti1.
25 Oni odgovoriše: » Da,
mi ćemo ti ih dati! « Oni prostrše jedan ogrtač i baciše svaki jedan
kolut iz svojeg plijena.
26 Težina kolutova od
zlata bijaše 1.700 sikala zlata, ne računajući kroasane, ušne
privjeske i purpurnu odjeću2 koju nose madijanski kraljevi, ne računajući
također ni ogrlice koje bijahu o vratovima njihovih deva.
27 Gedeon načini
jedan efod koji postavi u svojem gradu, Ofrai. Sav se Izrael dođe onamo
prostituirati3, pred tim efodom, koji
posta jedna zamka za Gedeona i njegovu kuću.
28 Tako Madian bi oboren
pred sinovima Izraelovim i ne podiže više glave. Zemlja bi u miru tijekom 40
godina Gedeonovog života.
29 Jerubal, sin Joašov, ode i proživje u svojoj
kući.
30 Gedeon imade 70 sinova, poteklih od njegove
krvi, jer imade mnogo žena.
31 Što sez triče njegove suložnice, koja se
nalaziše u Sišemu, ona mu rodi, ona također, jednog sina, kojem dadoše ima
Abimelek.
32 Gedeon, sin Joašev, umrije nakon jedne sretne
starosti i bi sahranjen u grobnicu Joaševu, u Ofri Abiezerovoj.
33 Ali, poslije smrti
Gedeonove, sinovi Izraelovi ponovo počeše prostituirati se s *Balima, i
usvojiše oni Bal-Berita za boga1.
34 Sinovi Izraelovi ne sjećaše
se više GOSPODA, svojeg Boga, koji ih oslobodi iz ruke svih njihovih okolnih
neprijatelja, 35 i oni nečiniše nikakvog dokaza odanosti prema kući
Jerubal-Gedeonovoj, poslije svega što je bio učinio u Izraelu.
________________
Sudci
_________________________________________________________________________________________
The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija - preveo Tomislav
Dretar
Studia Croatica - electronic edition - webmaster@studiacroatica.com
1 Paljetkovanje je
branje grožđa koje ostaje poslije berbe.
2 Sukot:
vidjeti Stv 33.17 i bilješku - Zevah
(žrtva) i Salmun (oteta sjena) su vjerojatno ironični nadimci dani
dvojici madijanitskih kraljeva.
3 ja ću vas bičevati:
drugi prijevod ja ću vas zgaziti pod
(ili kao).
1 Penuel: grad u Transjordaniji, blizu Sukota (vidjeti Stv 32.31 -32).
2 Karkor:
nepoznato mjesto - sinovi Orijenta:
vidje-ti 6.3 i bilješku.
3 Novah:
ime jednog Manasejevog klana u Transjor-daniji (vidjeti 32.42). Jogboha: ime grada Danovog, u
Transjordaniji, na 13 km sjevero-zapadno od Ama-na.
4 Nepoznata
lokalizacija.
1 Hebrejski
tekst neizvjestan. Stare verzije govo-re®čkalj
kojim on zgazi ljude iz Sukota.
2 Tabor:
vidjeti Joz 19.22 i bilješku. Gedeon pravi aluziju na na jednu nepoznatu bitku,
bez sumnje raz-ličitu onoj iz Pogl 7. - kraljevski sin : braća
Gedeono-va su bila pogubljena jer su smatrana poglavarima.
3 Bliža
rodbina ubijenog čovjeka morala je uništiti ubojicu. To se zvalo »krvna
osvate«.
4 svatko
ima svoje junaštvo: tri kralja nađoše
dostoj-nijim umrijeti od ruke pravog bojovnika no jednog strašljivog
adolescenta - kroasan ( vrsta nakita u
ob-liku mjeseca mlađaka.
1 Ismaeliti
ovdje posjeduju opće značenje nomada ili
karavanskih vodića ( vidjeti Stv 37.25; 39.1).
2sikal: vidjeti
u Glosaru pod MJERE.- purpur:
skupo-cijena tkanina, crvene boje.
3 Efod
može značiti bilo jedan tobolac kamo se
stav-ljaju sveti predmeti za obožavanje, bilo jednu božan-sku statuu (vidjeti
17.5; 18.14-20). Različit je od efo-da iz Izl 25.7 (vidjeti bilješku ) - prostituirati se: vid-jeti Oz 2.4 i
bilješku.
1 Bal-Berit
(kao 9.4) ili El-Berit
(9.46): bog saveza ili zavjeta. Radi se vjerojatno o bogu
obožavanom u Siišemu (vidjeti 9.?4).