Povijest Balama: Poziv kralja Balaka
22 1 Sinovi Izraleovi ponovo pođoše;
oni se utaboriše u ravnicama Moaba, s one strane Jordana, u visini Jerihona.
2 Balak1, sin Siporov, vidje
sve što Izrael bijaše učinio *Amoritima.
3 Moab bi veoma zabrinut
gledajući taj tako brojan puk; Moab obuze panika zbog sinova Izraelovih 4
i on reče *poglavarima Madijana: »Ovo će mnoštvo sada sve popasti
uokolo nas, kao što govedo popase travu po poljima.« Balak, sin Siporov, bijaše
kralj Madijana u to vrijeme.
5 On posla glasonoše
Balamu, sinu Beorovom, u Petor na rijeci, zemlju njegovog podrijetla 2, da mu odnesu ovaj
poziv: »Mi ovdje imamo jedan puk izišao iz Egipta koji je prekrio svu površinu
zemlje: evo ga smještenog preko puta mene!
6 Dođi dakle,
molim te i prokuni mi taj puk, jer je moćniji od mene; možda ću ja
uspjeti tada potući ga i istjerati iz zemlje. Jer ja znam, onaj koga ti
blagosloviš, blagoslovljen je, a onaj kojeg ti prokuneš proklet je.«
7 Poglavari Moaba i
poglavari Madijana odoše dakle odnoseći sa sobom čime će platiti
vrača. Stigavši kod Balama, donesoše mu riječi Balakove.
8 Balam im reče:
»Provedite ovdje noć; ja ću vam dati odgovor slijedeći ono što će
mi reći GOSPOD.« Dostojanstvenici Moaba boraviše dakle kod Balama.
9 Bog dođe
Balamu i reče mu: »Tko su ovi ljudi koji se nalaze kod tebe?«
10 Balam reče
Bogu: »Balak, sin Siporov, kralj Moaba, mi poslao reći:
11 Evo, narod izišao
iz Egipta prekriva površinu zemlje. Dođi dakle prokleti ih; možda ću
ja uspjeti potući ga i protjerati.«
12 Bog reče
Balamu: »Ti nećeš ići s njima i nećeš prokleti taj puk, jer on
je blagoslovljen.«
13 Sutradan u
jutro, Balam se diže i reče dostojanstvenicima Balakovim: »Vratite se u
svoju zemlju, jer me GOSPOD odbija pustiti otići s vama.«
14 Dostojanstvenici
Moabovi se digoše i odoše Balaku; oni mu rekoše: »Balam nije htio doći s
nama.«
15 Ali, Balak
otposla druge dostojanstvenike, ovog puta brojnije i važnije no one prve.
16 Došavši kod Balama
oni mu rekoše: »Ovako govori Balak, sin Siporov: Milost, ne odbijte doći k
meni!
17 Jer ja ću
te obasuti čašću1i učinit ću sve
što mi budeš rekao. Dođi dakle i prokuni ovaj narod.
18 Balam
odgovori slugama Balakovim: »Da mi Balak da sve srebro i sve zlato koje može
sadržavati njegova kuća, ja ne bih mogao nešto učiniti, malo ili
veliko, koje bi bilo protivno zapovjedi GOSPODA, mojeg Boga.
19 Ostanite
dakle ovdje, vi također, ove noći, čekajući da ja saznam
ono što mi GOSPOD još ima za reći.«
20 Bog dođe
kod Balama tijekom noći i reče mu: »Ako su ti ljudi došli samo zato
da te pozovu, idi, pođi s njima. Ali, ti ćeš činiti samo ono što
ti ja budem rekao.«
Balamova magarica
21 Sutradan u
jutro, Balam se diže, osedla svoju magaricu i pođe s dostojanstvenicima
Moabovim.
22 Ali, Bog se
rasrdi gledajući ga otići, i *anđeo GOSPODOV se postavi na putu
da im prepriječi cestu dok putovaše, zajahavši svoju magaricu, praćen
od dvojice svojih slugu.
23 Magarica
vidje anđela GOSPODOVOG postavljenog na putu, s golim mačem u rukama;
napuštajući put, ona ode prema poljima. Balam udaraše magaricu da ju vrati
na put.
24 Anđeo
GOSPODOV se tada postavi na jedan iskopani put u vinogradu koji je prolazio
između dva podgratka.
25 Magarica
vidje anđela GOSPODOVOG: ona se pribi uza zid, a on ju poče ponovo tući.
26 Anđeo
GOSPODOV ih preteče još jedanput da bi se smjestio na jedan uski prolaz
gdje nije bilo mjesta za skrenuti ni lijevo ni desno.
27 Magarica
vidje anđela GOSPODOVOG; ona se sruši pod Balamom koji se naljuti i poče
ju tući štapom.
28 GOSPOD stade
govoriti magarici i ona reče Balamu: »Što sam ti ja učinila da me tučeš
po treći put?«
29 - To je, reče
joj Balam, zato što se ti poigravaš sa mnom! Da sam imao mač u ruci bio
bih te na mjestu ubio!«
30 Magarica reče
Balamu: »Nisam li ja tvoja magarica, ona koju ti oduvijek jašeš? Da li je moj običaj
tako postupati s tobom?« - »Ne« reče on.
31 GOSPOD otvori oči1 Balamu, koji vidje anđela GOSPODOVOG
postavljenog na putu, s golim mačem u rukama; on se pokori i pokloni se
licem do zemlje.
32 Tada mu anđeo
GOSPODOV reče: »Zašto si tri puta tukao magaricu? Vidiš, ja sam taj koji
je došao prepriječiti ti cestu, za mene to je jedno putovanje poduzeto s
lakoumnošću.
33 Magarica me je
vidjela, ona, i tri puta mi se uklonila. Da se ona ne bijaše uklonila2 preda mnom, ja bih te bio ubio na mjestu, dok
bih njoj bio spasio život.«
34 Balam reče
anđelu GOSPODOVOM: »Ja sam zgriješio, jer nisam bio spoznao da si to ti
koji se postavio ondje, preda mnom, na putu. Sada ako ti se ovo putovanje ne
sviđa, ja ću se vratiti.«
35 Ali, anđeo
GOSPODOV njemu reče: »Idi s ovim ljudima, ali ti ćeš govoriti samo
one riječi koje ti ja budem rekao.« Balam tada ode s dostojanstvenicima
Balakovim.
Susret Balama s Balakom
36 Doznavši da
Balam dolazi, Balak mu dođe u susret u Ir-Moab, na granicu svoje
teritorije.
37 Balak mu reče:
»- Nisam li ja poslao dovoljno svijeta za pozvati te? Zašto nisi došao? Nisam
li ja dakle sposoban postupati časno s tobom?«
38 Balam
odgovori Balaku: »Eh dobro, ja sam došao točno do tebe; sada, hoće li
mi sada biti moguće reći što god da bude? Ja ću govoriti riječi
koje će Bog staviti u moja usta.«
39 Balam pođe
s Balakom i oni dođoše u Kirijat-Husot.
40 Balak ponudi
jednu *žrtvu od krupne i od sitne stoke od kojih on posla dijelove Balamu i
dostojanstvenicima koji su ga pratili.
41 Sutradan ujutro,
Balak odvede Balama i uvede ga u Bamot-Bal odakle se vidio jedan dio naroda1.
__________________
Brojevi
_________________________________________________________________________________________
The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija - preveo Tomislav
Dretar
Studia Croatica - electronic edition - webmaster@studiacroatica.com
1 Balak je
kralj Moaba, vidjeti r; 4.
2 rijeka označava
vjerojatn o Eufrat u Mezopotamiji. - Zemlja
njegovog podrijetla: drugi prijevodi zemlja sinova njegovog naroda ili zemlja
Amavita.
1 obećana čast podrazumijeva
naknadu vračaru, kao što pokazuje r. 18.
1 otvori oči Balamu:
Bog dopušta Balamu razlikovati ono što sve do tada nije mogao vidjeti.
2 da se ne bijaše uklonila :
prema staroj hebrejskoj verziji prijevoda: Možda se ona uklonila.
1 Bamot-Bal: možda isto mjesto kao Bamot iz 21.49. - Jedan dio
naroda: podrazumijeva se Izrael.