Svećenici i leviti
18 1 GOSPOD reče Aaronu:
»Ti si taj, tvoji sinovi i tvoja obitelj1 koji će
te odgovarati za grješke počinjene glede *svetišta, i to ste ti i tvoji
sinovi koji će odgovarati za grješke učinjene u vršenju svećenstva
vašeg.
2 Ti ćeš također
puštati da se tobom približe svetištu tvoja braća iz plemena Levi, plemena
tvojeg oca; oni će biti pomoćnici tvoji, oni će ti pomagati, ali
ti i tvoji sinovi ste oni koji će biti pred *šatorom isprave.
3 Oni će biti u tvojoj
službi i u službi cijelog šatora, a da se ipak ne primiču priborima
svetišta, ni *oltaru da se nitko ne izloži smrti, ni oni ni vi.
4 Oni će biti tvoji pomoćnici,
oni će obavljati službu šatora susretanja; ni jedan profani2 neće vam se pridružiti.
5 Vi ste ti koji će obavljati
službu svetišta i onu oltara; tako sinovi Izraelovi neće više biti
izloženi bješnjenju srdžbe3.
6 Ti to vidiš ja sam uzimam
između sinova Izraelovih vašu braću *levite, dajem ih vama na dar:
oni su dani1 GOSPODU za osiguravati službu šatora susretanja.
7 Ti i tvoji sinovi, vi će
te obavljati službu svećenstva za sve što se tiče oltara i što je iza
zavjese2; vi će te
obavljati službu. Ja vama dajem svećenstvo, to je služba koju vama doznačujem.
Profani koji bi se približio bit će usmrćen.
Svećenički prihodi
8 GOSPOD reče Aaronu:
»Ti vidiš to, ja ti povjeravam, ja službu nameta koji su meni namijenjeni,
svega što mi je posvećeno od sinova Izraelovih. Ja ti to odobravam u
privilegiji kao i tvojim sinovima, kao jedan nepromjenjivi zakon.
9 Evo što ti
pripada od presvetih milodara3 koji nisu spaljeni: svi darovi, tj. sve ponude
od brašna, sve žrtve za grijeh i sve žrtve odštete kojim se meni odužuju; ti
presveti milodari vama pripadaju, tebi i tvojim sinovima.
10 Vi će
te ih jesti na presvetom mjestu4. Svi će ih muškarci
moći jesti. Ti ćeš ih držati za svete.
11 I ovo ti još
pripada: predujmovi načinjeni od svih darova sinova Izraelovih, od svega
što oni ponude; ja ti ih dajem kao i tvojim sinovima i tvojim kćerim, po
jednom nepromjenjivom zakonu. Svi oni koji, u tvojoj kući, budu u stanju *čistoće
jest će ih.
12 Najbolje od
svježeg ulja, najbolje od novog vina i žita, *prvine koje se daju GOSPODU, ja
ih dajem tebi.
13 Tvoje su
također prvine koje se donose GOSPODU od svih plodova njihove zemlje. Svi
oni koji u tvojoj kući budu u stanju čistoće moći će
ih jesti.
14 Tvoje je još
sve ono što je namijenjeno zabrani[1].
15 Najzad,
tvoji su svi prvorođeni koji se donose GOSPODU, prvorođeni od svih
stvorenja, od ljudi i od životinja. Ti ćeš ipak dati da se otkupljuju
prvorođeni čovjekovi i prvorođeni od nečistih životinja.
16 Ti ćeš
ipak u dobi od jednog mjeseca dati otkupljivati one koji trebaju biti
otkupljeni, po cijeni koju ćeš ti naznačiti, to jest pet sikala
srebra - u siklima iz *svetišta, od dvadeset gera2 sikl.
17 Ali nećeš
ti davati otkupljivati prvorođene od krave ni ono od ovce, ni ono od koze:
oni su sveti. Ti ćeš prosuti njihovu krv na *oltaru i stavit ćeš
dimiti njihovo masno kao jela3 u miris utažujući za GOSPODA.
18 Meso će
pripasti tebi po istom kao što ti pripadaju prsa nonuđena u ponudi i desno
bedro.
19 Ja vama
dajem, na temelju jednog vječnog zakona, tebi, tvojim sinovima i tvojim kćerima,
sve namete predujmljene za GOSPODA po sinovima Izraelovim i od svetih stvari.
To je - za tebe i tvoje potomstvo - jedan savez posvećen solju1 i nepromjenjiv u očima GOSPODOVIM.«
20 GOSPOD reče
Aaronu: »Ti nećeš imati baštine u zemlji njihovoj i ti nećeš imati
udjela u njihovoj sredini. Ja sam taj koji će biti tvoj dio i tvoja
baština u sredini sinova Izraelovih.
Levitski prihodi
21 »A evo za
sinove Levijeve: Ja im u dio dajem svaki di∆m koji će biti primljen
u Izraelu u zamjenu za njihove službe koje obavljaju, službe *šatora
susretanja.
22 Tako se
sinovi Izraelovi neće više približavati šatoru susretanja uz opasnost da
se opterete jednim grijehom koji bi prouzrokovao njihovu smrt.
23 *Leviti su
oni koji će obavljati službu šatora susretanja; oni će odgovarati za
svoje grješke - to će za vaše potomstvo biti jedan nepromjenjivi zakon.
Oni neće primati baštinu2 u sredini sinova Izraelovih, 24 ali ja dajem u
dio levitima di∆move koje će sinovi Izraelovi predujmljivati u danku
za GOSPODA. Zbog toga sam ja njima rekao da neće primati baštine među
sinovima Izraelovim.«
25 GOSPOD reče
Mojsiju:
26 »Reći ćeš
levitima: Kad budete primali od strane sinova Izraelovih di∆move koje vam
ja dajem kao baštinu, vi će te naplatiti preko toga, u namet za GOSPODA,
jedan di∆m na di∆move.
27 To će
za vas biti stvar nameta isto kao, za druge, žito prikupljeno na gumnu1 i iscurilo iz prese.
28 Tako će
te vi platiti vi također, namet GOSPODU na sve di∆move koje će
te primiti od strane sinova Izraelovih. Preko toga, vi će te davati svećeniku
Aaronu namet GOSPODOV.
29 Na sve što će
vam biti dano, vi će te plaćati bezuvjetno namet GOSPODOV; na
najbolje od svih tih stvari, vi će te davati sveti dar2.
30 - Ti ćeš
im još reći: Kad budete davali najbolje od svega toga, to će
vrijedjeti jednako za vas, levite, u proizvodima gumna i prese.
31 Vi će
te ih jesti s vašim obiteljima na bilo kojem mjestu, jer to je vaša plaća
u zamjenu za vaše službe šatora susretanja.
32 U svemu
tome, vi se neće te opteretiti jednim grijehom u mjeri vašeg plaćanja
najboljeg od tih stvari; neće te oskrnaviti svete milodare sinova
Izraelovih da ne biste bili usmrćeni.«
__________________
Brojevi
_________________________________________________________________________________________
The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija - preveo Tomislav
Dretar
Studia Croatica - electronic edition - webmaster@studiacroatica.com
1 tvoja obitelj označava ovdje skupštinu potomaka Levija,
razlikovanih od ti i tvoji sinovi,
što znači svećenike.
2 profani: vidjeti 1.51 i bilješku.
3 srdžba: vidjeti 1.53 i bilješku.
1 dani: vidjeti 3.9 i bilješku.
2 iza zavjese:
tj. na presvetom mjestu, vidjeti Izl 26.31-34.
3 darova: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.
4 presvetom mjestu : drugi prijevod kao presvete stvari.
2 sikl, gera: vidjeti u Glosaru pod MJERE.
3 oni su sveti, tj.
pridržani za Boga i dakle nami- jenjeni jednoj žrtvi. - Jela: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.
1 jedan savez posvećen solju: vidjeti
Lv 2.13 i bi-lješku.
2 nemaju baštine:
vidjeti 35.1-8.
1 gumno: mjesto gdje
se obavljaju vršidba, rešetanje i prosijavanje žitarica.
2 dar: vidjeti u
Glosdaru pod ŽRTVOVANJA.