Zakon o naziretskom zavjetu

 

Zakon o naziretskom zavjetu

 

6 1 GOSPOD reče Mojsiju:

 

2 »Govori sinovima Izraelovim i reci im: Kad se jedan čovjek ili jedna žena zauzmu zavjetom naziratskim1 posvetom GOSPODU, 3 taj nazir uzdržavat će se od vina i alkoholiziranih pića: on neće piti ni sirćeta od vina ni octa od alkohola2; on neće piti ni jednu vrstu soka od grožđa, i neće jesti grožđa niti suhog grožđa.

 

4 Tijekom cijelog doba svojeg nazirata, brijač neće proći po njegovoj glavi; sve do ispunjenja vremena na koje se posvetio GOSPODU, on će biti svet, pustit će rasti slobodno kosu na svojoj glavi.

 

6 Tijekom cijelog tog vremena svojeg posvećenja GOSPODU, on se neće naći pokraj nekog mrtvaca.

 

7 Bilo da je to za njegovog oca ili njegovu majku, za njegovog brata ili njegovu sestru, on se neće skrnaviti dodirom s njima ako su oni upravo umrli, jer on na svojoj glavi nosi posvećenje3 svojem Bogu.

 

8 Tijekom cijelog vrema svojeg nazirata, on će biti svet za GOSPODA.

 

9 Ako, iznenadno, netko umre iznenadno pokraj njega, oskrnavljujući njegovu posvećenu glavu on će obrijati glavu na dan svojeg *očišćenja; on će ju obrijati sedmi dan, 10 a osmog dana odnijet će svećeniku, na ulaz u *šator susretanja, dvije grlice ili dva mlada goluba; 11 svećenik će ponuditi jednog kao žrtvu za grijeh, drugi kao holokaust i izvest će za nazira obred odrješenja od grijeha 1 koji će biti počinjen radi te smrti. Tog istog dana, nazir će *posvetiti svoju glavu, 12 on će se nanovo posvetiti GOSPODU na vrijeme nazirata koje si je odredio i donijet će jedno janje od godinu dana kao žrtvu odštete. Prethodni dani neće se računati, zbog činjenice da je njegov nazirat bio oskvrnjen.«

 

13 Evo zakona koji se odnosi na nazira: dana kad se ispunjava vrijeme njegovog nazirata, dovodi se on na ulaz u šator susretanja 14 i donosi svoj dar GOSPODU: jedno janje od godinu dana bez nedostatka kao holokaust, jednu ovčicu od godinu dana bez nedostatka kao žrtvu za grijeh, i jednog ovna bez grješke kao žrtvu mira; 15 jednu korpu kruha bez *kvasa načinjenog od bijelog brašna, kolače umiješene s uljem i palačinke bez kvasa premazane uljem, s milodarom i zahtjevanim libacijama2.

 

16 Svećenik ih donosi pred GOSPODA i nudi njegovu žrtvu3 za grijeh i holokaust.

 

17 Glede ovna, on ga nudi1 GOSPODU kao žrtvu mira s korpom beskvasnog kruha; uz to svećenik čini ponudu i zahtijevanu libaciju.

 

18 Nazir tad obrije svoju posvećenu glavu na ulazu u šator susretanja, on uzima vlasi sa svoje posvećene glave i baca ih u vatru pod žrtvu mira.

 

19 Svećenik uzima plećku ovnovu kad bude pečena, s jednim kolačem bez kvasa iz korpe i jednom palačinkom bez kvasa; on ih stavlja u ruke naziru nakon što je obrijao znak svojeg nazirata.

 

20 Svećenik ih nudi GOSPODU uz jednu kretnju nuđenja; to je jedna sveta stvar koja pripada svećeniku, uz prsa koja je ponudio i butinu koju je predujmio. Nakon toga, nazir moći će piti vina.

 

21 Takav je zakon glede nazira koji je načinio zavjet; takav je milodar koji duguje GOSPODU za svoj nazirat; ne računajući ono što bi mogao udesiti kasnije. On će se prikloniti zavjetu koji bude dao poštujući zakon nazirata kojem se posvetio.

 

Formula blagoslovah

 

22 GOSPOD reče Mojsiju:

 

23 »Govori Aaronu i njegovim sinovima i reci im: evo kojim riječima će te blagosiljati sinove Izraelove:

 

24 Nek' te GOSPOD blagoslovi i sačuva!

 

25 Nek' te GOSPOD obasja svojim pogledom i podijeli ti milost!

 

26 Nek' GOSPOD skrene svoj pogled k tebi i nek' ti dadne mir!

 

27 Tako će oni staviti moje ime1 na Izrael, a ja, ja ću njih blagosloviti.«

 

__________________

 

Brojevi

 

_________________________________________________________________________________________

 

The Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar

Biblija - preveo Tomislav Dretar

Studia Croatica - electronic edition - webmaster@studiacroatica.com

 



1 naziratski zavjet: ta riječ, prevedena s hebrejskog, označava jedno posvećenje ( privremeno ili definitiv -no ) Bogu. To posvećenje implicirara različita odrica- nja nabrojana u r. 3-8. Onaj koji izgovori zavjet nosi ime nazir. (r.3).

2 Sirće dodano vodi bijaše uobičajeno u mediterans -kim religijama, vidjeti Mt 27.48.

3 duge kose (r.5) znak su tog posvećenja.

1 grijeh: na hebrejskom, nečistoća proistekla zbog blizine jednog lješa može biti označena jedsnim ter- minom prevedenim sa grijeh.

2 milodar, libacija: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.

3 To vjerojatno svećenik sam nudi nazirovu žrtvu.

1 nudi može značiti bilo nazir, bilo svećenik.

1 Kao što netko stavlja potpis ili svoj pečat na predmete koji mu pripadaju.