Prva knjiga Kronika - 26

 

The Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar

Biblija - preveo Tomislav Dretar

 

_________________________________________________________________________________________

 

Prva knjiga Kronika

_____________________

 

Razred Vratara

 

26 1 Za razred vratara: Za Koreite: Mešelemijahu, sin Kojeov, između sinova Asafovih.

 

2 Mešelemijahu imade za sinove: Zekarijahu prvorođeni, jediael drugi, Zebadijahu, treći, Jatniel, četvrti, 3 Elam peti, Jehohanan šesti, Eliehoenaj sedmi.

 

4 Obed-Edomimade za sinove: Šemaja prvorođeni, Jehozabad drugi, Joah treći, Zakar četvrti, netanel peti, 5 Amiel šesti, Isakar sedmi, Peoletaj osmi, jer ga Bog bijaše blagoslovio.

 

6 Njegom sinu Šemaju rodiše se sinovi koji imaše vlast u obitelji svojoj, jer bijahu ljudi od vrijednosti.

 

7 Sinovi Šemajavljevi: Otni Refael, Obed, Elzabad, i njegova braća, ljudi od vrijednosti, Elihu i Zemakijahu.

 

8 Svi ovi bijahu sinovi Obed-Edoma; oni, njihovi sinovi i njihova braća bijahu ljudi od vrijednosti zbog snage koju pokazivaše u svojoj službi. Oni bijahu 62 za Obed-Edoma.

 

9 Mešelemijahu imade sinove i bra-ću, osamnaest ljudi od vrijednosti.

 

10 Hoza, sinovi Merarijevih, imade sinove: Šimri, glava; on nije bio prvorođeni, ali ga je njegov otac postavio kao glavara; 11 Hilkijahu drugi; Tevalijahu treći, Zekarijahu četvrti; svi sinovi i braća Hozavljeva bijahu na broju od trinaest.

 

12 Tim razredima vratara, poglavarima ljudi, pripade kao i njihovoj braći služba da služe u kući Gospodovoj.

 

13 Od najmanjeg do najvećeg, ždrije-balo se prema njihovim obiteljima, za svaka od vrata.

 

14 Za istok, ždrijeb pade na Šelemijahua. Za Zekarijahua njegovog sina koji bijaše jedan mudar savjetnik, ždrijeb njemu dodijeli sjever.

 

15 Obed-Edomu, to bi jug, i njegovim sinovima, prodavaonice.

 

16 Šupimu i Hozau, istok s vratima Šaleketovim1 na strmoj cesti. Različite službe bijahu: 17 na istoku šest *levita dnevno; na jugu, četvorica dnevno; i za prodavaonice dva po dva; 18 za Parbar2 na zapadu, četiri za cestu, dva za Parbar.

 

19 Takvi bijahu razredi vratara za sinove Koreita i sinove Merarijeve.

 

Posebne zadaće povjerene izvjesnim levitima

 

20 Izvjesni *leviti, njihova braća, bijahu raspoređeni u riznice Kuće Božje i u riznice svetih stvari.

 

21 Sinovi Laedanovi - sinovi Geršonita po Laedanu, poglavari obitelji Laedana Geršonita - bijahu Jehieliti.

 

22 Sinovi Jehielita, Zetam i Joel njegov brat, bijahu raspoređeni riznicama Kuće gospodove.

 

23 Za Amramite, Jicehariti, Hebroniti, Uzieliti 24 to bijaše Šebuel sin Geršomov, sina Mojsijeva, koji bijaše odgovorni riznica.

 

25 Njegova braća, po Eliezeru, bijahu Rehabijahu njegov sin, koji bijaše za sinove Joramove, koji imade za sina Zikrija, koji imade za sina Šelomita.

 

26 Taj Šelomit, kao i njegova braća, bijaše zadužen za sve riznice *svetih stvari koje bijahu posvećene kralju Davidu, pog-lavari obitelji, glavari tisuća1 i stotina, i poglavari vojske.

 

27 Oni njih bijahu posvetili, na ratnom plijenu, održavanju Kuće gospodove.

 

28 I sve što biješe posvetio Samue vidovnjak, Saul sin Kišov, Abner sin Nerov i Joab sin Serujavljev, sve to što bijaše posvećeno bi povjereno Šelomitu i njegovoj braći.

 

29 Za Jiceharite, Kenanijahu i njegovi sinovi bijahu raspoređeni vanjskim poslovima Izraelovim, kao pisari i kao sudci.

 

30 Za Hebronite, Hazabijahu i njegova braća, ljudi od vrijednosti na broju od 1.700, bijahu zaduženi nadzirati Izrael sa strane zapadno od Jordana, za sve poslove gospodove i službu kraljevu.

 

31 Za Hebronite, Jerija bijaše glava - za Hebronite bi se izvršli istraživanje rodoslovlja njihovih obitelji, tijekom četrdesete godine vladavine Davidove i bijaše se našlo između njih ljudi od vrijednosti, u Jazeru iz Galaada1 -.

 

32 On i njegova braća bijaše ih 2.700 ljudi od vrijednosti, glave obitelji, koje kralj David bijaše postavio nad Rubenitima, Gaditima i polovicom plemena Manaseova, za sve poslove Božje i one kraljeve.

 

 



1 s vratima Šaleketovim: ime tih vrata više nigdje drugdje nije spomenuto.

2 Parbar: ta riječ, čiji točan smisao je nepoznat , mogla bi značiti nešto kao "trg".

1 tisuća:vidjeti Br 1.16 i bilješku.

1 Jazeru iz Galaada: neutvrđeni lokalitet u oblasti Ramot-Galada (vidjeti 6.65-66; 1Krlj 22.3 i bilješku)