Firma de Abogados Croacia –
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoci – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Croatian Lawyer– Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata
www.adrianasmajic.blogspot.com adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
ZAGREB- El sindicato de los trabajadores portuarios de Croacia declaro que si después del 15 de enero los efectivos del UNTAES se quedan en territorio croata (Eslavonia oriental, Srijem occidental y Baranja), los iban a considerar como fuerzas de ocupacion.
De la misma manera, si el gobierno llegase a firmar el acuerdo propuesto por los Estados Unidos, menoscabando la soberania croata en el puerto de Ploce, el sindicato bloqueara completamente el transporte de todas las fuerzas militares extranjeras que se hallen en territorio de la Republica de Croacia.
En una conferencia de prensa efectuada este martes, el presidente de la Asociacion de sindicatos croatas, Niko Gunjina junto con los lideres de cinco organizaciones sindicales de Rijeka, Split, Zadar, Sibenik y Ploce, dijeron que la mayor parte de la exportacion e importacion a traves del puerto de Ploce debia ser de interes mutuo para ambos paises y que bajo ningun concepto se debia menoscabar la soberania de la Republica de Croacia.
Seria lo mismo que a Hungria o Austria se les ocurra solicitar derechos de soberania sobre partes de algun puerto fluvial, o que Alemania reclame, por ejemplo, alguna parte del puerto de Amsterdam o Roterdam.
"No permitiremos que ni un centimetro cuadrado de territorio de la Republica de Croacia sea cuestionado. Si el gobierno firma el acuerdo propuesto, lo consideraremos alta traicion", advirtio Niko Gunjina.
Traducción: Centro Informativo Croata, Zagreb
______________________________________