Croacia – Sucesiones y herencias -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoci – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Croatian Lawyer– Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata
www.adrianasmajic.blogspot.com adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
Vjesnik, 17 de Diciembre de 1993
ZAGREB. La traduccion croata de la edicion francesa del libro "Limpieza Etnica- Documentos historicos de una ideologia serbia", escrita por tres intelectuales franceses de origen croata -Mirko Drazen Grmek, Marc Gjidara y Neven Simac- fue presentada el 17 de Diciembre en el Museo Mimara. La edicion francesa salio en marzo de este año, publicada por "Fayard", y la traduccion croata salio este mes, publicada por "Globus".
"La aspiracion y mision de este libro es denunciar la ideologia serbia de depuracion y mostrar su naturaleza sistematica al publico occidental, y no un punto de vista anti-serbio", expreso el Dr Neven Simac, agregando: "Nosotros tratamos de llamar la atencion sobre la existencia de dos Europas, construidas sobre valores y civilizaciones diferentes".
El libro contiene alrededor de 25 documentos historicos, reunidos por los autores y traducidos al frances.
"Los testimonios historicos desde el siglo 19 hasta hoy son presentados de manera cientifica, y sus comentarios estan despojados de todo caracter intencional", manifesto el academico Petar Segedin. Segun el Sr Segedin, estos son simultaneamente algunos de los rasgos mas importantes que tornan valioso a este libro". Enfatizo que "nuestra batalla defensiva esta justificada" con este libro, pero que tambien "el capitulo 'La segunda Serbia' confirma el punto de vista humano que estimula la comprension y compasion por aquella pequeña, a pesar de todo existente, parte del pueblo serbio que se opone a la ideologia de la Gran Serbia.
Como enfatizo el academico Mirko Drazen Grmek "hoy no estariamos en condiciones de publicar este libro en Francia, particularmente no con un editor bien conocido, pues la situacion cambio nuevamente y nuestra posicion en Francia esta en el mismo nivel en el que se hallaba cuando comenzo la agresion Serbia contra Croacia". El agrego "el libro esta en principio dirigido al publico extranjero", por lo tanto deberia ser "traducido tambien a otros idiomas".
Boletin del Centro Informativo Croata de la Republica Argentina